「日本語の語源」(阪倉 篤義)

「日本語の語源」(阪倉 篤義)

日本語の語源
別に語源なんて知らなくても生きてゆく上で不自由はない。
でも”ukiyobanare”的には、こういう本に白羽の矢が立つ。

語源の詮索というものは、かなり自由度が高い。
だから極端な例では、日本語の大部分は韓国語が元になっている、などというトンデモ珍説が次々に出現する。

語源を考えることは、なぜ難しいか。
例えば、
神(カミ)と上(カミ)は、一見同源の語のように見えるけれども、双方の「ミ」はいわゆる上代仮名遣の甲音・乙音の違いがある。
これを以って、「神(カミ)」と「上(カミ)」とは語源を異にすると考えるのか、あるいは逆に、いや、もとは関連のある語であったからこそ、発音の微妙な違いで使い分けていたのだ、と考えるか。
どちらの立場を取るかで、結論は180度変わってきてしまう。

つまり、語源を考えるにあたって、純粋に学問的なアプローチを取ることには限界があるのだけれども、
それでもある程度の究明は可能であるという前提に立っているのが本書であって、

所々で「ん?」と思える箇所もあるにはあるけれども、極めて「おとなしめ」の語源探究となっている。

本・読書カテゴリの最新記事